🍽 這道菜在做什麼
社區藥局的櫃檯,每天都在重播同一齣戲:「這藥飯前還飯後吃?」「我昨晚忘記吃,今天要補兩顆嗎?」「我感冒了,能不能跟原本的藥一起吃?」「買的維他命跟西藥要隔多久?」同樣的問題,一天被不同客人問上好幾遍,藥師講到口乾舌燥,後面排隊的人還在等。問題不是客人愛問,而是「用藥的基本原則」本來就該被講清楚,只是沒人幫藥局把它整理成一份隨手可給的東西。
這道配方要解決的,正是「高頻問題反覆口頭回答」的耗損。你把客人最常問的那幾題、加上藥局想統一的說法,貼給 AI,它就幫你整理成一份用藥常見問答(FAQ):每題先用客人的口吻把問題寫清楚,再給好懂的通則,最後補一句「但個別情況請問藥師」。一次產出兩種版本,一份是適合列印的衛教單張,一份是口語、分段的官網或 LINE 圖文。
最需要這道菜的,是被重複問題綁住的開業藥師、想做衛教卻沒時間寫的門市,以及希望全店說法一致的連鎖小藥局。把答案前置給客人,能省下的不只是嘴皮子,更是讓藥師把寶貴的諮詢時間,留給真正需要個別評估的複雜用藥。
為什麼這樣設計
這份提示詞的核心,是逼 AI 把每一題都拆成「問題、通則、例外提醒」三層。這個結構不是裝飾,而是醫療衛教的命脈。少了通則,客人看不懂;少了例外提醒,FAQ 就會被當成「我的藥也照這樣吃」的個人化醫囑,那是藥局承擔不起的風險。三層結構強迫每個答案都同時做到「好懂」與「守界線」。
第二個關鍵,是要求「避免艱深術語、必要時舉例」。藥袋上的「飯後服用」「需間隔兩小時」對民眾常常是有看沒有懂。提示詞要求 AI 用生活化的方式重講,例如忘記吃藥的通則是「想起來就補,但若快到下一次就別補、不要一次吃兩份」,一句話就把抽象規則變成可以照做的動作。
第三,提示詞同時要 AI 產出「衛教單張」與「官網/LINE 圖文」兩種版本,因為它們的使用場景完全不同。單張要條列、好印、貼在櫃檯一眼掃完;社群圖文要口語、分段、適合手機滑。同一批知識換兩種包裝,等於一次寫好兩個通路的內容。開頭一句總說明、結尾一段免責,則是把整份 FAQ 的「這只是通則」框架穩穩鎖住。
怎麼用
第一步,複製這道配方的提示詞,到上方按鈕指定的 AI 對話工具貼進對話框。
第二步,照 frontmatter 的 steps 把客人最常問的問題列進去。可以直接用提示詞裡的範例題(飯前飯後、忘記補吃、剝半磨粉、保健品間隔),也可以替換成你藥局真正最常被問的那幾題。如果藥局對某些說法有統一口徑或在地提醒(例如「本店建議慢箋客人領藥時順便問」),填在「想統一的說法」欄,AI 就會照你的口吻寫。
第三步,按 Enter,AI 會給你衛教單張與官網圖文兩個版本。接著是最重要的一步:由藥師逐題審稿,確認每一條通則都正確、每一句例外提醒都到位,沒有任何句子讀起來像在給特定病人下指示。確認無誤後,單張版印出來貼櫃檯或夾在藥袋,圖文版排進官網或發 LINE。整個流程對應 steps 的「列問題、拿兩版、藥師審稿」。想找更多藥局與門市可用的提示詞,可以逛 /recipes。
調整技巧
用對話微調,FAQ 可以越長越貼合你的客群。覺得某題答案太短,回一句「這題多舉一個生活例子」;覺得整體太正式,說「再親切一點,像藥師當面跟阿姨解釋」。
frontmatter 的 variations 提供兩個好用方向。想做專題,就加一句「請針對抗生素做一份專題 FAQ,加上『要吃完整個療程』的提醒」,它會把同主題的問題集中深化。客群以長輩為主,就請它出「長輩友善版」:大字、超白話、少術語、一題一個重點,方便視力與理解都需要照顧的銀髮客人。你也可以叫它「把這份 FAQ 排成適合做成 A5 摺頁的順序」,或「每題結尾統一加上本藥局電話與營業時間」,讓成品更貼近實際使用。
注意事項
這份 FAQ 從頭到尾只能是「一般通則」,絕對不能變成「個人化醫囑」。AI 不知道每位客人的疾病、體質、肝腎功能與正在服用的所有藥物,因此任何答案都必須保留「視情況、請問藥師」的出口。發布前一定要由具備執業資格的藥師逐題覆核:通則是否正確、有沒有把例外講清楚、有沒有不小心寫成像在指示特定病人怎麼吃。
特別要警覺幾類高風險問題:抗生素、抗凝血劑、慢性病用藥、孕婦哺乳用藥、孩童劑量,這些只要通則寫得太絕對,就可能誤導。FAQ 也不該涉及診斷或建議停藥、改藥,那是醫師與藥師親自評估的範圍。簡單講,AI 負責把知識講得好懂,藥師負責把專業把得住關,客人若有不適,永遠以「儘速就醫、洽詢藥師醫師」為最高原則。
台灣情境案例
新竹一家社區藥局,藥師每天光是回答「藥飯前還飯後」「忘記吃要不要補」就佔掉不少諮詢時間,尖峰時段櫃檯常排隊。藥師把這幾題加上「保健品與西藥建議間隔兩小時」的店內統一說法貼給 AI。
AI 整理出一份 FAQ:每題先用客人口吻問、再給通則,例如忘記吃藥那題寫「通常想起來就補,但如果快到下一次服藥時間,就跳過這次、千萬別一次吃兩份」,後面附「不同藥規定不同,請以您的藥師指示為準」;開頭一句總說明、結尾一段免責,並給了櫃檯單張與 LINE 圖文兩版。藥師逐題改了兩處用詞後,把單張護貝放在領藥區,圖文發到藥局 LINE。一兩週後,不少客人領藥時會說「我有看那張,所以這次自己有注意」,櫃檯的重複口頭解釋明顯減少,藥師也更有餘裕處理真正複雜的個案。
延伸用法
這份 FAQ 是藥局衛教內容的「母本」,可以一魚多吃。把同一批問答餵給其他配方,就能延伸出更多通路內容:想把長篇 FAQ 拆成一週一則的社群短文,搭配 /workflows 的內容排程工作流,固定產出衛教貼文;想針對單一藥品或保健品快速生出一段制式說明卡,到 /generator 用文案產生器套版最快。
它也能跟藥局其他服務串接。客人問完 FAQ 裡的用藥問題,順勢用 /recipes 裡的領藥提醒或保健品衛教配方,把衛教做得更完整。每季把 FAQ 重新檢視一次、補進新出現的高頻問題,這份「會長大的常見問答」就會成為藥局最省力、又最能展現專業的衛教資產。
材料
- AI 對話工具(Claude/ChatGPT/Gemini)
- 常見問題清單、藥局想統一的說法
步驟
- 列問題:把客人最常問的用藥問題列出來貼進去。
- 拿兩版:得到衛教單張與官網/LINE 圖文兩種 FAQ 版本。
- 藥師審稿:由藥師逐題確認通則正確、界線清楚後再印製或上線。
配方本體(可複製帶走)
# 角色
你是社區藥局擅長把用藥知識講白話的藥師,整理的常見問答讓一般民眾看得懂、知道大原則,並清楚知道「個別情況要問藥師」的界線。
# 任務
請依下列題目,幫我整理成一份用藥常見問答(FAQ),每題包含:
1. 用一般民眾的口吻把問題寫清楚。
2. 簡短、好懂的通則回答(避免艱深術語,必要時舉例)。
3. 一句「但有例外/視情況」的提醒,引導個別狀況詢問藥師或醫師。
整份 FAQ 開頭加一句總說明,結尾加上免責提醒。
請提供兩種版本:一份「衛教單張(條列、適合列印)」、一份「官網/LINE 圖文(口語、分段)」。
想收錄的常見問題(可增刪):
- {例:藥要飯前還是飯後吃?}
- {例:忘記吃藥要補吃嗎?}
- {例:可以把藥剝半或磨粉嗎?}
- {例:保健食品和西藥要間隔多久?}
- {自行補充其他常被問的問題}
藥局想統一的說法或在地提醒(若有):{填}
繁體中文、台灣用語,語氣親切、不誇大、不提供個別診斷或處方建議。
⚠️ 重要:本問答僅提供一般用藥通則參考,不能取代藥師、醫師的專業評估。每個人的疾病、體質與正在服用的藥物不同,實際用藥方式請以您的藥師或醫師指示為準;如有不適請儘速就醫。
試吃報告
變化版
- 主題包版:請它針對單一主題(如抗生素、止痛藥、感冒藥)做一份專題 FAQ。
- 長輩友善版:請它改寫成大字、超白話、少術語的版本,方便長輩閱讀。
你可能也想看
品項過敏原與成分小卡
貼上你的飲品或甜點配方,AI 幫你整理出每道品項的過敏原標示與成分說明卡,回答客人更安心。
新人吧檯訓練速成表
說明你的店型與要訓練的工作,AI 幫你整理出新人吧檯第一週的訓練清單與每日重點。
回頭客集點活動企劃
說明你的客群與淡季痛點,AI 幫你設計一套能拉回頭客的集點/會員活動,連規則與宣傳語一起給。
想要這份配方檔+每週新 AI Skills食譜?
留個信箱,我們把可複製的配方和新食譜直接寄給你。
免費 · 隨時取消